Struggle with writing in two languages

LT   Aš niekuomet negaliu ramiai praeiti pro palaidinių ir marškinių skyrių. Mane visuomet patraukia jų universalumas. Galima tiek prie kelnių, tiek prie sijonų derinti. Ir jų būna tokių visokių itin gražių ir įdomių. Labai mėgstu laisvai krentančias palaidines, ypatingai tokios praverčia, kai būna karšta ir kai prakaitas upeliais teka, vat tuomet jos gerai paslepia šitą reikalą 🙂 Tą dieną, kai fotografavom nuotraukas (beje, ačiū Carmen už jas) prakaitas upeliais tikrai nebėgo, buvo maloniai šilta saulutėje, o pavėsyje man kaip visada šalta. Paprastas, lengvas derinukas susibėgimui su draugėmis po darbo dienos. Pastarosiomis dienomis jaučiu, kad grįžtu prie paprastumo, prie nesunkių drabužių derinių, nieko įmantraus, bet juk neveltui sakoma, kad grožis slypi paprastume, ar ne? 

Taip pat pastaruoju metu daug galvoju apie blogo rašymą dvejomis kalbomis. Taigi dilemą turiu, ar ir toliau rašyt lietuvių ir anglų kalbomis, ar visgi tik anglų. Tiesą pasakius, man labai patinka rašyt lietuvių kalba, jaučiu, kad galiu save geriau, šmaikščiau išreikšti, bet iš kito pusės rašymas dvejomis kalbomis sueikvoja dvigubai daugiau laiko ir kartais sukramto mano motyvaciją. Vien lietuviškai rašyti negaliu, nes turiu daug skaitytojų anglakalbių ir google translator’ius, na pripažinkim tikrai siaubingai verčia, o dar kai aš mėgstu panaudoti visokius lietuviškų žodžių pribumbasus (va pastarasis puikiai iliustruoja :)) tai išvis katastrofa. Bet (aš kaip visuomet su šešiais ‘bet’ būnu) iš kitos pusės visi lietuvaičiai puikiai supranta anglų kalbą, tad kaip lyg ir būtų nieko tokio rašymą tęst vien angliškai, bet tada aš pati prarandu šiokį tokį malonumą. Jaučiu, kad greitu metu tikrai savo dilemos neišspręsiu, bet vis vien būtų labai įdomu sužinoti Jūsų nuomonę, ar Jums yra skirtumas lietuvių/anglų kalba skaityti ir kaip patys, kurie turit blogus, nusprendėt, kuria kalba rašyti??? Pasidalinkit savo patirtimi, nes mano fronte jos praverstų :)))

*****

EN    I can never calmly pass through the blouses’ section. I am always attracted by their versatility, because you can combine them with pants or skirts. I really like loose blouses, especially when it’s hot outside and you sweat like no matter how, so then loose blouses come in handy as they tend to hide all the sweaty armpits stuff. You know, who doesn’t sweat? :)) Okay, the day we took photos (by the way thanks to Carmen for them) it was not hot, it was warm in the sun, but as usual cold for me in a shadow. I wanted to show this beautiful blouse from Cop. Copine. Simple white one, yet with a very nice detail in the front. So lately I’ve been returning to simplicity, nothing too fancy, too different. I guess there is some truth in a saying that beauty lies in simplicity, isn’t it?

Also lately one thing has been bothering me. I have a dilemma whether I should continue writing in two languages Lithuanian and English, or stick only with English. Honestly, I really like writing in my own language. I feel that I can express myself better and in a wittier way while writing in Lithuanian and writing in two languages really consumes twice as much time and sometimes even cuts my motivation down. On the other hand I can’t write only in my own language as I have a lot of English speaking readers and google translator, let’s be honest, translates in a way that even I wouldn’t understand, especially when I love to use words which don’t have any meaning and translation in English, so we would end up with deplorable translations. If I continue writing only in English, it wouldn’t be a disaster, because all Lithuanians are able to speak and read English, but on the other hand I would lose my tiny joy of using my native language.. I believe I won’t resolve this dilemma any time soon, but meanwhile I would really appreciate you sharing your opinion and experience about choosing the language for your blog, if you write in two languages, so how you deal with it and so on. Any recommendations are welcome here, because I could really use a little help over here :)))  

Share:

15 Comments

  1. May 1, 2015 / 4:04 pm

    Dilemą turi. Aš dar labiau ją sujudinsiu 😀 Aš, pavyzdžiui, skaitau tik lietuviškai parašytus tekstus (su labai retomis išimtimis), nes man taip paprasčiau ir kažkaip mieliau. Kaip pati sakai, yra tos emocijos, kurių neperteiksi anglų kalba, todėl iš dalies nukenčia nuoširdumas.

    • May 1, 2015 / 5:41 pm

      Oj Greta, pajudinai :DD Is tiesu, jei kituose bloguose yra parasyta anglu ir lietuviu kalbomis, tai as taip pat visuomet skaitau pastaraja, nes ir man kazkaip mieliau, bet tas rasymas dviem kalbom tikrai sugriauzia daug laiko… Aciu, uz nuomone!!!! :))

  2. May 1, 2015 / 4:59 pm

    Well writing in two languages isn't easy indeed. I have been considering to write in Luxembourgish for a really long time but never did it because it would consume too much time. That's why I found the compromise to use both languages on my Facebook page and keep the blog all in English 🙂
    xx

    • May 1, 2015 / 5:44 pm

      Thank you Carmen for your comment!! Yes, it really consumes way too much time! I like how you deal with a language thing even if you keep a blog only in English you still get to use your own language a little bit over fb, not a bad idea! 🙂

  3. May 1, 2015 / 6:36 pm

    Labai žavi palaidinė! Aš turiu panašią silpnybę suknelėms 😀

    O dėl rašymo, tikiu, jog blogas visų pirma turi teikti malonumą tau, tad jei dvi kalbos vargina ir atima motyvaciją gal ir neverta. Nors kaip ir Greta, mieliau renkuosi skaityti lietuviškai. Kažkaip arčiau širdies 🙂

    • May 4, 2015 / 8:00 am

      Labai aciu uz komentara!! Turbut visiems lietuvaiciams maloniau lietuviskai skaitosi, man taip, :)))

  4. May 1, 2015 / 8:34 pm

    Man lietuviškai skaityti yra mieliau. Suprantu angliškai, skaitau ir angliškus blogus, bet sava kalba arčiau širdies… Bet yra dar vienas BET. Yra tokių blogų, kuriuos verta skaityti net ir ne gimtaja kalba. Ir tavo blogas – vienas iš jų 😉

    • May 4, 2015 / 8:02 am

      Dekui, Judita!! Labai malonus ir nuosirdus komentaras! 🙂 Tu pati rasai dviem kalbomis, o anksciau rasei net trim, tai buvo kazkas vau man. Galvodavau, kiek laiko ir jegu atima, kol viska parasai trimis kalbomis :))

  5. May 2, 2015 / 7:10 am

    Man taip pat mieliau skaityti lietuvių kalba. Nors Jūsų blogą skaityčiau ir anglų kalba, nes jis – labai įdomus, elegantiškas, visada laukiu naujų Jūsų įrašų! 🙂

    • May 4, 2015 / 8:04 am

      Aciu, Monika!! Visuomet malonu isgirsti teigiamu atsiliepimu apie savo bloga, vadinasi teigiama linkme judu :))

  6. May 3, 2015 / 11:53 am

    Love your outfit! Looking great as always 🙂

    I've never had any doubts regarding the language of my blog. Even though English is only my fourth language, it's the best one to use if I want to be understood by the majority of my blog readers.

    • May 4, 2015 / 8:06 am

      Thanks Anouk!!! ;)))
      I am not even doubting whether I should stop writing in English, no, because it's a major language for different nationalities, I am just doubting whether I should continue with Lithuanian..We will see how it turns out :)) Thanks for you opinion!!!

  7. Anonymous
    May 10, 2015 / 9:06 am

    Wonnerschéin!!!!!!!! Zockerpopp!!!!!!!!! :)))))

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *